Suda On Line
Search
|
Search results for epsilon,646 in Adler number:
Headword:
*)ekteixi/sai
Adler number: epsilon,646
Translated headword: to wall out
Vetting Status: high
Translation: [Meaning] to make a wall.[1] "In an opportune spot it was decided to wall out the city".[2]
Greek Original:*)ekteixi/sai: teixopoih=sai. e)n e)pikai/rw| xwri/w| e)do/kei e)kteixi/sai th\n po/lin.
Notes:
[1] Aorist infinitive(s), as in the quotation to follow.
[2] Quotation not identified by Adler, but it is a version of Arrian,
Anabasis 4.24.7 (on Alexander at Arigaion, in India):
tau/thn me\n dh\ th\n po/lin, o(/ti e)n e)pikai/rw| xwri/w| e)do/kei w)|ki/sqai, e)kteixi/sai te prosta/ssei *kraterw|= ktl. See on this Theodoridis'
Photius edition, vol.II p.LXXV.
Keywords: biography; definition; dialects, grammar, and etymology; historiography; history; military affairs; science and technology
Translated by: David Whitehead on 14 May 2003@10:08:18.
Vetted by:
No. of records found: 1
Page 1
End of search