| Suda On Line 
 Search | 
Search results for epsilon,57 in Adler number: 
   
   
Headword: 
*)/egeirai 
Adler number: epsilon,57
Translated headword: wake up!
Vetting Status: high
Translation: [Meaning] you yourself [must] wake; [spelled] with a diphthong [e)/geirai], instead of e)ge/rqhti.[1] But lift/raise [e)/geire] the stone, [is spelled] with epsilon;[2] for it signifies an activity.[3]
 Greek Original:*)/egeirai: e)/geirai su\ au)to/s: dia\ difqo/ggou, a)nti\ tou= e)ge/rqhti: e)/geire de\ to\n li/qon, dia\ tou= e yilou=: e)ne/rgeian ga/r tina shmai/nei. 
Notes: 
For the headword verb cf. 
epsilon 58, 
epsilon 59.
[1] That is, when the verb is intransitive, use the aorist middle imperative, not the aorist passive.
[2] Thus far the entry has parallels in other lexica and grammmars.
[3] Use the (present) active imperative when the verb is transitive. Note that the aorist middle and present active imperatives would be pronounced the same in Byzantine times.
Translated by: Catharine Roth on 13 July 2003@01:35:58.
Vetted by:
  
      
No. of records found: 1
   Page 1
End of search