Suda On Line
Search
|
Search results for epsilon,3969 in Adler number:
Headword:
*)efoini/tteto
Adler number: epsilon,3969
Translated headword: was blushing, was turning red
Vetting Status: high
Translation: [Meaning he/she/it] was being reddened.[1] "At once having troubled his countenance by the force of the speech, he began to blush."[2]
Greek Original:*)efoini/tteto: h)ruqrai/neto. au)ti/ka o(/ge tw=| plhktikw=| tou= lo/gou sugxe/as to\ pro/swpon e)foini/tteto.
Notes:
[1] Imperfect middle/passive, third person singular, of
foini/ttw/
foini/ssw (cf. generally
phi 795), presumably extracted from the quotation given.
[2] Part of
Menander Protector fr. 9.3 Blockley (108-109), on the Persian envoy Mebod's (cf.
alpha 3098) embarrassment while addressing Roman emperor Justin II (cf.
iota 449). The time frame is late 567. See additional extracts from this fragment at
beta 532 and
kappa 527.
Reference:
R.C. Blockley, ed. and trans., The History of Menander the Guardsman, (Cambridge 1985)
Keywords: biography; definition; dialects, grammar, and etymology; ethics; historiography; history; imagery; rhetoric
Translated by: Catharine Roth on 6 February 2008@21:49:12.
Vetted by:David Whitehead (x-ref; more keywords; cosmetics) on 7 February 2008@04:00:46.
David Whitehead (updated ref) on 3 January 2012@06:01:03.
David Whitehead (tweaking) on 20 November 2012@05:41:06.
Ronald Allen (expanded n.2, added bibliography and cross-references) on 27 September 2024@12:12:35.
No. of records found: 1
Page 1
End of search