Suda On Line
Search
|
Search results for epsilon,3894 in Adler number:
Headword:
*)efh/doito
Adler number: epsilon,3894
Translated headword: might exult in, might exult over
Vetting Status: high
Translation: [Meaning he/she/it] might enjoy.[1]
Also [sc. attested is]
e)fh/donto ["they were exulting over"]; [used] with a dative. [Meaning] they were rejoicing over.[2]
Aelian [writes]: "and some of his relatives were exulting over him on the grounds that they would inherit his estate. For he had no children on account of the shiftless and lecherous lifestyle he led among prostitutes and drinking-bouts".[3]
And elsewhere: "but he was hurrying on, hoping to exult over them".[4]
Greek Original:*)efh/doito: te/rpoito. kai\ *)efh/donto: dotikh=|. e)pe/xairon. *ai)liano/s: kai\ au)tw=| tw=n suggenw=n tines e)fh/donto w(s ta\ au)tou= diadeco/menoi. e)kei/nw| ga\r mh\ ei)=nai pai=das, a(/te r(a/|qumon bi/on kai\ la/gnon, to\n ei)s e(tai/ras kai\ po/tous, proh|rhme/nw|. kai\ au)=qis: o( de\ e)/speude qe/lwn e)fhsqh=nai au)toi=s.
Notes:
Keywords: biography; children; definition; dialects, grammar, and etymology; economics; epic; ethics; gender and sexuality; women
Translated by: Richard Rodriguez on 22 November 2007@16:45:34.
Vetted by:
No. of records found: 1
Page 1
End of search