Suda On Line
Search
|
Search results for epsilon,3554 in Adler number:
Headword:
*eu)labhqei/s
Adler number: epsilon,3554
Translated headword: apprehensive, cautious
Vetting Status: high
Translation: “Apprehensive of the Romans’ eagerness, Gezerich[1] began to signal to those following him to help him swiftly."[2]
And the Pisidian [says]: "you were not apprehensive of the troubling illnesses".[3]
Greek Original:*eu)labhqei/s: tw=n *(rwmai/wn to\ pro/qumon eu)labhqei\s o( *geze/rixos toi=s e(autw=| e(pome/nois e)sh/maine dia\ ta/xous e)pikourei=n. kai\ *pisi/dhs: ou)k hu)labh/qhs ta\s e)noxlou/sas no/sous.
Notes:
The headword, presumably extracted from the first quotation given, is aorist passive participle, masculine nominative singular, of the verb
eu)labe/omai; cf.
epsilon 3553,
epsilon 3556.
[1] Gezerich (or Genseric), b. 389; King of the Vandals 428-477. See also
epsilon 2369,
pi 307.
[2] Quotation already at
epsilon 3130 (though lacking the proper name there). Tentatively attributed by Adler to
Priscus; now
Priscus fr.66 Bornmann.
[3] George of
Pisidia,
Heraclias 1.169; cf.
tau 1232.
Keywords: biography; definition; dialects, grammar, and etymology; ethics; historiography; history; medicine; military affairs; poetry
Translated by: Ioannis Doukas on 22 February 2008@09:47:54.
Vetted by:
No. of records found: 1
Page 1
End of search