Suda On Line
Search
|
Search results for epsilon,3323 in Adler number:
Headword:
*)/etise
Adler number: epsilon,3323
Translated headword: paid
Vetting Status: high
Translation: [Meaning he/she/it] has given.[1] "He paid penalties for the things he did. For he did not end his life in some swift and early way, but he was punished over time."[2]
Greek Original:*)/etise: de/dwken. o( de\ e)/tise di/kas, w(=n e)/pracen. ou) ga/r ti pou taxei= kai\ w)kumo/rw| te/lei to\n bi/on kate/streyen, a)ll' e)kola/zeto xro/nw|.
Notes:
[1] The headword is third person singular, aorist, of the verb
ti/nw (cf.
epsilon 3321,
epsilon 3322 and
tau 640). It is probably extracted from the quotation given here, though there are numerous alternatives.
[1]
Aelian fr. 226 Domingo-Forasté (227 Hercher); individual unidentifiable.
Keywords: biography; definition; dialects, grammar, and etymology; ethics
Translated by: Ioannis Doukas on 31 January 2008@17:35:08.
Vetted by:
No. of records found: 1
Page 1
End of search