Suda On Line
Search
|
Search results for epsilon,3197 in Adler number:
Headword:
*)estaqeume/nais
Adler number: epsilon,3197
Translated headword: fried
Vetting Status: high
Translation: [Meaning ones] roasted on the surface - for 'to fry' is to roast, but not very much - or warmed over a fire.[1] "Just as if someone were to tie a beard on fried cuttlefish."[2]
Greek Original:*)estaqeume/nais: e)c e)pipolh=s o)pthqei/sais: staqeu/ein ga\r to\ mh\ li/an o)pth=sai: h)\ xlianqei/sais puri/. w(/sper ei)/ tis shpi/ais pw/gwna peridh/seien e)staqeume/nais.
Notes:
The headword and the words used to gloss it are dative plural feminine participles (present middle/passive for the headword and aorist passive for the others). The headword appears as such in the quotation given: see note 2.
[1] For this gloss, cf.
Photius,
Lexicon epsilon2020 Theodoridis, and (more remotely)
Hesychius epsilon6355; and
sigma 983.
[2]
Aristophanes,
Ecclesiazusae 126-7 (web address 1), with comments from the
scholia.
Associated internet address:
Web address 1
Keywords: clothing; comedy; definition; dialects, grammar, and etymology; food; gender and sexuality; imagery; poetry; science and technology; women; zoology
Translated by: William Hutton on 24 January 2008@06:43:52.
Vetted by:
No. of records found: 1
Page 1
End of search