Suda On Line menu Search

Home
Search results for epsilon,283 in Adler number:
Greek display:    

Headword: *)ezwsme/noi
Adler number: epsilon,283
Translated headword: girded, begirded, belted
Vetting Status: high
Translation:
[Meaning those who are] stripped, unclothed.
Greek Original:
*)ezwsme/noi: e)kdedume/noi.
Note:
Same entry in Photius and other lexica. Both headword and gloss are perfect middle/passive participles, masculine nominative plural. The first -- evidently quoted from somewhere: probably the Septuagint, where it occurs twice -- is from the verb zw/nnumi; the second is from e)kdu/w. These two verbs do not seem to mean the same thing, but perhaps "girded" means wearing only an athletic belt and otherwise being stripped for athletic competition (cf. LSJ s.v. A.II). Note, however, V. Schmidt's tentative emendation (reported in Theodoridis ad loc.) of e)ndedume/noi for e)kdedume/noi.
Keywords: athletics; clothing; definition; dialects, grammar, and etymology; religion
Translated by: Elizabeth Vandiver on 23 September 2005@20:26:16.
Vetted by:
Ross Scaife ✝ (added keyword and upped status) on 23 September 2005@20:48:21.
Catharine Roth (modified note, added keyword) on 23 September 2005@23:48:31.
David Whitehead (augmented note and keywords) on 25 September 2005@06:25:32.
David Whitehead (expanded note; cosmetics) on 30 July 2012@07:35:21.
Catharine Roth (typo) on 1 March 2015@20:01:16.
David Whitehead (coding) on 7 December 2015@03:25:39.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search