Suda On Line
Search
|
Search results for epsilon,2760 in Adler number:
Headword:
*)epixa/nh|
Adler number: epsilon,2760
Translated headword: would make faces at
Vetting Status: high
Translation: "He[A] ordered that he[B] be held onto, so that he[A] would not run away beyond the bounds of the camp and then come back alive and make faces at [them]."[1] Meaning would [not] laugh at [them].
Greek Original:*)epixa/nh|: e)/xesqai de\ au)tou= e)ke/leusen, i(/na mh\ diadra\s e)/cw tou= stratope/dou, ei)=ta me/ntoi zw=n a)pe/lqh| kai\ e)pixa/nh|. a)nti\ tou= e)peggela/sh|.
Notes:
The headword (presumably extracted from the quotation given) is aorist subjunctive active, third person singular, of
e)pixai/nw (literally 'gape at': cf.
epsilon 2367). For related verbs with similar connotations, cf.
epsilon 172,
epsilon 2027.
[1]
Aelian fr. 263 Hercher, 261 Domingo-Forasté; context and individuals unindentifiable.
Keywords: biography; definition; dialects, grammar, and etymology; historiography; history; law; military affairs
Translated by: William Hutton on 13 February 2008@09:49:04.
Vetted by:
No. of records found: 1
Page 1
End of search