Suda On Line
Search
|
Search results for epsilon,2727 in Adler number:
Headword:
*)epitribei/h
Adler number: epsilon,2727
Translated headword: might be rubbed
Vetting Status: high
Translation: [Meaning he/she/it] might become versed, might be experienced, or might be stimulated.
But it also means [he/she/it] might be destroyed.[1]
Greek Original:*)epitribei/h: e)ntribh\s ge/noito, e)/mpeiros u(pa/rcoi, h)\ parormhqei/h. shmai/nei de\ kai\ a)polesqei/h.
Notes:
Same entry in
Photius and other lexica. The headword (which must be quoted from somewhere) is aorist optative passive, third person singular, of
e)pitri/bw; cf.
epsilon 2728,
epsilon 2729,
epsilon 2731. This verb can mean rubbing two objects one against the other, hence crushing and destroying or smoothing them by repetition, and a transferred sense from this is producing experience: see Chantraine s.v.
tri/bw, and
tau 953 on that verb.
[1] In
Aristophanes,
Thesmophoriazusae 557 (cf.
Birds 1530), the second person singular
e)pitribei/hs is used as an interjection with the meaning of wishing someone’s death. This, as Gaisford noted, may have been the reason for the addendum here.
Keywords: comedy; definition; dialects, grammar, and etymology; imagery; poetry
Translated by: Alexandra Trachsel on 26 February 2008@19:46:17.
Vetted by:
No. of records found: 1
Page 1
End of search