[Used] with a dative. [Meaning he/she/it] gratifies,[1] hands over.
"He drives an exile of [ = away from?] my satrapy and entrusts [it] to this man."[2]
*)epitre/pei: dotikh=|: xari/zetai, paradi/dwsin. o( de\ th=s e)mh=s satrapei/as fuga/da e)lau/nei kai\ tou/tw| e)pitre/pei.
[The SOL mistakenly presents as headwords the first and second words of the gloss.]
The headword is third person singular, present indicative active, of the compound verb
e)pitre/pw. It must be quoted from somewhere -- perhaps, though not necessarily, the quotation given; extant alternatives, from
Herodotus onwards, are very numerous.
For the dative with this verb cf. also
epsilon 2724.
[1] cf.
chi 111.
[2] Quotation (also in ps.-
Zonaras) unidentifiable.
No. of records found: 1
Page 1