Suda On Line menu Search

Home
Search results for epsilon,2532 in Adler number:
Greek display:    

Headword: *)epipo/nws
Adler number: epsilon,2532
Translated headword: laboriously
Vetting Status: high
Translation:
[Meaning] with difficulty. "Being naked [or: scantily-clad], in the season of winter taking shelter laboriously in a cave, he found [some] sheep, killed them, and dressed himself in their skins."[1]
Greek Original:
*)epipo/nws: xalepw=s. o( de\ gumno\s w)/n, w(/ra| xeimw=nos e)n a)/ntrw| e)naulisa/menos e)pipo/nws, pro/bata eu(rw\n a)nei=le kai\ tai=s dorai=s au)tw=n h)mfie/sqh.
Notes:
The headword adverb is probably extracted from the quotation given, though it is common enough from Thucydides onwards.
[1] Tentatively attributed by Adler to either Iamblichus or Aelian; now Iamblichus, Babyloniaca fr. 114 Habrich. (For a broadly similar story see under epsilon 3851).
Keywords: biography; clothing; definition; historiography; zoology
Translated by: Catharine Roth on 16 November 2007@01:47:17.
Vetted by:
David Whitehead (tweaked headword and tr; modified notes) on 16 November 2007@03:42:20.
David Whitehead (expanded note) on 17 October 2012@08:30:55.
David Whitehead (another note) on 30 January 2016@08:41:56.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search