Suda On Line menu Search

Home
Search results for epsilon,2502 in Adler number:
Greek display:    

Headword: *)epiwgh/
Adler number: epsilon,2502
Translated headword: shelter
Vetting Status: high
Translation:
[Meaning a] cover.
Greek Original:
*)epiwgh/: h( ske/ph.
Notes:
The headword occurs, in the nominative plural, in reference to shelter for ships at Homer, Odyssey 5.404 (web address 1), and the gloss is found in commentary on that passage, where it is often made clear that the reference is to coastal landforms that provide safe harbor for ships, rather than to any covering overhead; cf. Apollonius Sophistes, Homeric Lexicon 75.1, Etymologicum Gudianum (Additamenta) 512.26-7; ps-.Zonaras 803.6; contrast Hesychius epsilon5449. But the earliest attestation in the singular (although accusative) is Apollonius Rhodius, Argonautica 4.1640, and it is possible that the Suda's entry is based on the scholia to that passage, where we also find the same gloss. See also under upsilon 436.
Adler also cites Ambrosian Lexicon 1453.
Associated internet address:
Web address 1
Keywords: definition; dialects, grammar, and etymology; epic; geography; military affairs; poetry; science and technology
Translated by: William Hutton on 29 November 2007@09:31:49.
Vetted by:
Catharine Roth (set status) on 29 November 2007@10:44:27.
David Whitehead (x-ref; cosmetics) on 30 November 2007@03:08:29.
Catharine Roth (upgraded link) on 21 May 2011@01:29:53.
David Whitehead on 16 October 2012@10:04:07.
Catharine Roth (coding) on 10 January 2015@23:41:13.
David Whitehead (cosmetics) on 11 January 2015@03:42:55.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search