Suda On Line
Search
|
Search results for epsilon,2285 in Adler number:
Headword:
*)epi\
d'
e)gdou/phsen
Adler number: epsilon,2285
Translated headword: thudded
Vetting Status: high
Translation: [Meaning he/she/it] crashed.[1] Except that the gamma [is] superfluous and redundant.[2] And [sc. formed] likewise in the [adjective] e)ri/gdoupos.[3]
Greek Original:*)epi\ d' e)gdou/phsen: e)pektu/phse. plh\n perisso\n kai\ pare/lkon to\ g. kai\ e)n tw=| e)ri/gdoupos o(moi/ws.
Notes:
The headword is aorist, third person singular, of
gdoupe/w (an epic/poetic form of
doupe/w; see
delta 1425, cf.
delta 1426, and on initial *
gd-, see Lejeune p. 277). The form is presumably quoted from somewhere, but it is attested only here (and in the derivative headword plus gloss in ps.-
Zonaras) and, earlier, in Herodian (cf.
Etymologicum Magnum 308.54-55).
[1] cf. the D
scholia on
Homer,
Iliad 11.45 (where the plural
e)gdou/phsan occurs).
[2] Likewise in the A
scholia on that verse.
[3] cf. under
epsilon 2310.
Reference:
M. Lejeune, Phonétique historique du mycénien et du grec ancien, Paris 1972
Keywords: definition; dialects, grammar, and etymology; epic; poetry
Translated by: Catharine Roth on 29 September 2007@01:56:59.
Vetted by:
No. of records found: 1
Page 1
End of search