Suda On Line
Search
|
Search results for epsilon,2143 in Adler number:
Headword:
*)epeiso/dion
Adler number: epsilon,2143
Translated headword: episode, addition
Vetting Status: high
Translation: That which is introduced into plays, as an additional element and an amplification of the play.[1]
Eunapius [writes]: "and to this, as if to a great and terrible play, god added the no less serious episode of
Musonius."[2]
And in the
Epigrams: "the colours of chalk and the added [
epeisodion] flower of rouge delight me".[3] And again: "garlic cloves and pears and pomegranates and bunches of grapes, abundant added pleasures [
epeisodia] for the stomach of wine-drinkers."[4]
Greek Original:*)epeiso/dion: to\ ei)s ta\ dra/mata ei)sago/menon, kata\ prosqh/khn tina\ kai\ au)/chsin tou= dra/matos. *eu)na/pios: kai\ tou/tw| w(/sper dra/mati mega/lw| kai\ traxei= to\ kata\ *mousw/nion e)peiso/dion ou)k e)/latton o( dai/mwn e)ph/negke. kai\ e)n *)epigra/mmasi: h)/rese gu/you xrw/mata kai\ fu/kous a)/nqos e)peiso/dion. kai\ au)=qis: ge/lgiqes k' o)/gxnai kai\ r(oiai\ kai\ stafulai\ dayilh= oi)nopo/tais gastro\s e)peiso/dia.
Notes:
Reference:
M. Heath, Unity in Greek Poetics (Oxford 1989)
Keywords: biography; botany; daily life; definition; ethics; food; historiography; history; imagery; poetry; religion; stagecraft; tragedy
Translated by: Malcolm Heath on 13 February 2001@10:06:03.
Vetted by:Robert Dyer (added cross reference, cosmetics, status) on 7 April 2002@16:12:37.
David Whitehead (augmented notes and keywords; cosmetics) on 13 September 2002@04:37:26.
David Whitehead (another x-ref) on 7 May 2012@08:40:01.
Catharine Roth (coding) on 27 August 2012@22:20:55.
David Whitehead (another note; more keywords; cosmetics; raised status) on 8 October 2012@07:54:21.
Ronald Allen (added attributions n.3 & n.4) on 7 August 2023@20:51:41.
No. of records found: 1
Page 1
End of search