Suda On Line
Search
|
Search results for epsilon,1918 in Adler number:
Headword:
*)epaggei/lantas
Adler number: epsilon,1918
Translated headword: proclaiming, asking for
Vetting Status: high
Translation: [Meaning them] calling upon. "[...] but those who have employed reasoning correctly and have achieved salvation by asking for your assistance."[1]
Greek Original:*)epaggei/lantas: e)pikalesame/nous. tou\s de\ o)rqw=s logismoi=s xrhsame/nous kai\ th\n sh\n boh/qeian e)paggei/lantas swthri/as tetuxhko/tas.
Notes:
The headword is the aorist participle, masculine accusative plural, of
e)pagge/llw (
epsilon 1915); presumably from the quotation which follows.
[1] The quotation (also in ps.-
Zonaras) was not identified by Adler but a TLG search reveals it as coming from Theodoret's commentary (PG 80.1476) on
Psalm 75.9
LXX.
Keywords: Christianity; definition; dialects, grammar, and etymology; religion
Translated by: William Hutton on 19 August 2007@07:05:20.
Vetted by:
No. of records found: 1
Page 1
End of search