Suda On Line menu Search

Home
Search results for epsilon,1839 in Adler number:
Greek display:    

Headword: *)ecwmisa/sais
Adler number: epsilon,1839
Translated headword: baring the arm
Vetting Status: high
Translation:
[Meaning] uncovering [the arm(s)] up to the shoulder.[1] "[We women] should vote baring one arm." Aristophanes [writes this].[2]
Greek Original:
*)ecwmisa/sais: a)/xri tw=n w)/mwn gumnwsa/sais. xeirotonhte/on e)cwmisa/sais to\n e(/teron braxi/ona. *)aristofa/nhs.
Notes:
[1] The headword (extracted from the quotation given) is aorist participle, feminine dative plural, e)cwmi/zw; cf. epsilon 1838.
[2] Aristophanes, Ecclesiazusae 266-7 (web address 1), with scholion; cf. chi 262.
Associated internet address:
Web address 1
Keywords: clothing; comedy; constitution; definition; dialects, grammar, and etymology; gender and sexuality; politics; women
Translated by: Catharine Roth on 30 July 2007@00:57:22.
Vetted by:
David Whitehead (more keywords; tweaks) on 30 July 2007@02:47:32.
Catharine Roth (added cross-reference) on 27 March 2008@21:24:41.
David Whitehead on 20 September 2012@05:46:50.
Catharine Roth (upgraded link) on 21 September 2012@00:57:29.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search