Suda On Line menu Search

Home
Search results for epsilon,1563 in Adler number:
Greek display:    

Headword: *)eca/rseis
Adler number: epsilon,1563
Translated headword: outward-movements
Vetting Status: high
Translation:
[Meaning] upward-movements.[1] "Running out in front rather boldly and making outward-movements of the feet and revolutions, he was struck by a missile and lost his life".[2]
Greek Original:
*)eca/rseis: e)pa/rseis. o( de\ qrasu/teron proekqe/wn e)ca/rseis te tw=n podw=n kai\ peridinh/seis poiou/menos, be/lei trwqei\s a)pe/lipe to\n bi/on.
Notes:
[1] Accusative plural of the noun e)/carsis, presumably from the quotation which follows; see next note.
[2] ps.-Zonaras 758.18 has the same quotation (minus the phrase kai\ peridinh/seis). The source is unidentifiable (Excerpta Constantiniana?).
Keywords: biography; definition; dialects, grammar, and etymology; historiography; history; military affairs
Translated by: Antonella Ippolito on 20 September 2007@13:31:06.
Vetted by:
David Whitehead (modified tr; augmented notes and keywords; tweaks and cosmetics) on 27 September 2007@09:37:47.
David Whitehead (cosmetics; raised status) on 10 September 2012@08:50:14.
Catharine Roth (coding) on 18 November 2014@23:49:12.
David Whitehead on 19 November 2014@02:52:48.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search