Suda On Line
Search
|
Search results for epsilon,1545 in Adler number:
Headword:
*)eca/nteis
Adler number: epsilon,1545
Translated headword: danger-free, out of danger
Vetting Status: high
Translation: [Meaning] outside of ruin and harm.[1] "And some did these things; then, however, they become danger-free [in respect] of the evil."[2]
Greek Original:*)eca/nteis: e)/cw a)/ths kai\ bla/bhs. kai\ oi( me\n e)/drasan tau=ta. ei)=ta me/ntoi e)ca/nteis gi/nontai tou= kakou=.
Notes:
[1] The headword, presumably extracted from the quotation given, is masculine/feminine nominative (and accusative) plural of
e)ca/nths. For the glossing cf.
Zenobius 3.95, and
epsilon 1546.
[2]
Aelian fr. 100 Domingo-Forasté (97 Hercher).
Keywords: daily life; definition; dialects, grammar, and etymology; ethics; proverbs
Translated by: Catharine Roth on 10 June 2007@00:25:28.
Vetted by:
No. of records found: 1
Page 1
End of search