| Suda On Line 
 Search | 
Search results for epsilon,1402 in Adler number: 
   
   
Headword: 
*)enoxlw= 
soi 
Adler number: epsilon,1402
Translated headword: I harass you
Vetting Status: high
Translation: [Used] with a dative [sc. as indicated].[1] But it also exists with an accusative. "He was harassing him with very swift horses and was withdrawing".[2]
 Greek Original:*)enoxlw= soi. dotikh=|. e)/sti de\ kai\ ai)tiatikh=|. o( de\ w)kuta/tois i(/ppois au)to\n h)nw/xlei kai\ u(pe/feugen. 
Notes: 
For this verb cf. under 
alpha 3361, 
theta 465.
[1] See e.g. 
Demosthenes 18.4 (and frequently in Attic oratory generally).
[2] Perhaps 
Cassius Dio, Adler suggested. In fact an approximation (the imperfects should be present participles) of Arrian, 
Iberica 262.
Translated by: David Whitehead on 17 January 2007@09:44:05.
Vetted by:
  
      
No. of records found: 1
   Page 1
End of search