[Meaning they] having fallen in [sc. to prison].
*)enalo/ntes: e)mpeso/ntes.
The headword (which must be quoted from somewhere) is the aorist participle, masculine nominative plural, of the verb
e)nali/skomai, with passive meaning. Same glossing in other lexica; and cf. also
Hesychius epsilon2635, glossing the masculine accusative singular
e)nalo/nta as
sullhfqe/nta, krathqe/nta.
The gloss is the aorist active participle of verb
e)mpi/ptw, literally 'I fall in/into'. This verb is often used by orators in the sense of being thrown into prison: see e.g.
Dinarchus 2.9,
Demosthenes 25.60
ei)s desmwth/rion. It can also be used absolutely (Lucian,
Toxaris 28).
No. of records found: 1
Page 1