Suda On Line
Search
|
Search results for delta,647 in Adler number:
Headword:
*diamarturome/nous
Adler number: delta,647
Translated headword: enjoining
Vetting Status: high
Translation: [Meaning them] speaking out beforehand, discouraging. "They sent envoys [sc. whose task was] enjoining them not to establish the city nor to do anything contrary to the treaties."[1]
Also [sc. attested is] diamartu/rasqai ["to testify"], [meaning] to affirm.[2] "Thus they also wanted to testify to this in some way."[3]
Greek Original:*diamarturome/nous: prole/gontas, a)potre/pontas. a)pe/steilan presbeuta\s diamarturome/nous mh/te th\n po/lin oi)ki/zein mh/te para\ ta\s sunqh/kas poiei=n mhde/n. kai\ *diamartu/rasqai, bebaiw=sai. e)boulh/qhsan ou)=n kai\ diamartu/rasqai tou=to tro/pon tina/.
Notes:
The headword, an aorist middle participle, is presumably extracted from the first quotation given. The second quotation includes the corresponding infinitive.
[1] Quotation (transmitted, in Adler's view, via the
Excerpta Constantini Porphyrogeniti) unidentifiable, but perhaps
Polybius or (Adler)
Aelian.
[2] cf.
delta 643.
[3] Quotation (more fully already at
alpha 4607) unidentifiable.
Keywords: definition; dialects, grammar, and etymology; ethics; historiography; history; law
Translated by: William Hutton on 17 October 2003@15:55:08.
Vetted by:
No. of records found: 1
Page 1
End of search