Suda On Line
Search
|
Search results for delta,583 in Adler number:
Headword:
*diaklimaki/sas
Adler number: delta,583
Translated headword: having used the klimax
Vetting Status: high
Translation: [Meaning he] having wrestled with. For klimax and klimakismos ['executing the klimax'] [are] a certain type of wrestling-hold.
Greek Original:*diaklimaki/sas: diapalai/sas. kli/mac ga\r kai\ klimakismo/s, pa/laisma poio/n.
Notes:
See also
kappa 1749. The noun
klimax literally means a ladder (
kappa 1803,
kappa 1806); for its application to a wrestling-hold see also e.g.
Sophocles,
Trachiniae 521.
The present headword (aorist active participle, masculine nominative singular, of the verb
diaklimaki/zw) is quoted here from comedy:
Plato Comicus fr. 124 Kock = 132 K.-A. Same entry in other lexica.
Keywords: athletics; comedy; definition; dialects, grammar, and etymology; imagery; tragedy
Translated by: Craig Gibson on 27 June 2003@11:05:18.
Vetted by:
No. of records found: 1
Page 1
End of search