Suda On Line
Search
|
Search results for delta,460 in Adler number:
Headword:
*dhmo/sios
Adler number: delta,460
Translated headword: public
Vetting Status: high
Translation: They call the slaves of the city "public."[1]
Kingship [is] a possession of things held in common, but the people's things [are] not kingship's possessions. Therefore the forcible and violent collection of taxes should be hated as tyrannical insolence, but the reasoned and benevolent requests for contributions should be honored as concern for the communal welfare.[2]
Greek Original:*dhmo/sios: dhmosi/ous le/gousi tou\s th=s po/lews dou/lous. o(/ti h( basilei/a kth=ma tw=n koinw=n, a)ll' ou) ta\ dhmo/sia th=s basilei/as kth/mata. dio\ ta\s e)c a)na/gkhs kai\ meq' u(/brews ei)spra/ceis w(/sper turannika\s a)kolasi/as misei=n dei=, ta\s de\ su\n lo/gw| kai\ filanqrwpi/a| tw=n ei)sforw=n a)paith/seis w(/sper khdemoni/an tima=n.
Notes:
The unglossed headword (compare
delta 459) is masculine nominative singular of this adjective. It is illustrated by both substantive parts of the entry (which contain, respectively, its masculine accusative plural and neuter nominative plural).
[1] Abridged from Harpokration s.v., an entry prompted by
Demosthenes 2.19 (web address 1), and also citing
Aeschines 1.54.
[2] Copied here from
beta 148.
Associated internet address:
Web address 1
Keywords: constitution; daily life; definition; economics; ethics; law; philosophy; rhetoric
Translated by: Catharine Roth on 22 December 2000@01:41:57.
Vetted by:
No. of records found: 1
Page 1
End of search