Suda On Line
Search
|
Search results for delta,1001 in Adler number:
Headword:
*dihgkulhme/non
Adler number: delta,1001
Translated headword: thong-secured
Vetting Status: high
Translation: [Meaning] the javelin made ready. Meaning [sc. one who is] controlling the spear in the armpit.
Xenophon [writes]: "he gave an order to all [the peltasts] to advance [with javelins] thong-secured, so as to throw the javelins whenever the signal was given; and the archers [he told] to have [their arrows] fitted to the strings, or thus[1] so as to fire arrows whenever the signal was given. And the light-armed troops [he told] to have their wallets full of stones".[2]
Greek Original:*dihgkulhme/non: to\ a)ko/ntion metaxeirizo/menon. a)nti\ tou= e)n masxa/lh| kratw=n to\ do/ru. *cenofw=n: o( de\ pa=si parh/ggelle dihgkulhme/nous i)e/nai, w(s o(po/tan shmh/nh| a)konti/zein deh/soi: kai\ tou\s toco/tas e)pibeblh=sqai e)pi\ tai=s neurai=s, h)\ ou(/tws w(s o(po/tan shmh/nh|, toceu/ein deh=son. kai\ tou\s gumnh=tas li/qwn e)/xein mesta\s difqe/ras.
Notes:
The headword (which must be quoted from somewhere) is the perfect participle, neuter nominative/accusative singular, of the verb
diagkulo/omai. The corresponding masculine accusative plural features in the quotation given.
cf. generally
alpha 251.
[1] The intrusive words 'or thus' appear in certain manuscripts only.
[2]
Xenophon,
Anabasis 5.2.12 (web address 1).
Associated internet address:
Web address 1
Keywords: biography; definition; dialects, grammar, and etymology; historiography; military affairs; science and technology
Translated by: David Whitehead on 18 May 2005@06:10:14.
Vetted by:
No. of records found: 1
Page 1
End of search