Suda On Line
Search
|
Search results for chi,456 in Adler number:
Headword:
*xremyiqe/atron
Adler number: chi,456
Translated headword: theater-cougher, theatre-cougher
Vetting Status: high
Translation: [The word is used] either because people cough as they enter the theater, or because those who cough are thrown out.
Greek Original:*xremyiqe/atron: h)\ o(/ti ei)sio/ntes ei)s to\ qe/atron xre/mptontai, h)\ o(/ti xrempto/menoi e)kba/llontai.
Notes:
Comica adespota fr. 1198 Kock, now 1100 K.-A.; in the accusative case, as here. Likewise or similarly in other lexica.
The verb involved here,
xre/mptomai, seems more exactly to designate throat-clearing, involving expectoration, hawking and spitting (see LSJ s.v., and cf.
chi 455). For bad manners in the theatre see e.g.
Theophrastus,
Characters 11.3 and 14.4, and generally -- though not on the present topic -- Pickard-Cambridge/Gould/Lewis,
The Dramatic Festivals of Athens 272-3.
Keywords: comedy; daily life; definition; dialects, grammar, and etymology; ethics; medicine
Translated by: David Whitehead on 8 May 2006@07:24:49.
Vetted by:
No. of records found: 1
Page 1
End of search