Suda On Line
Search
|
Search results for chi,181 in Adler number:
Headword:
*xe/dropas
Adler number: chi,181
Translated headword: legumes
Vetting Status: high
Translation: [Meaning] pulses.[1] And in the [nominative] singular [it is] "legume" (
xe/droy), a pulse.[2] Thus
Thucydides [sc. uses this word].[3]
Greek Original:*xe/dropas: o)/spria. kai\ e(nikw=s xe/droy, to\ o)/sprion. ou(/tws *qoukudi/dhs.
Notes:
Again at
omicron 706.
[1] Accusative plural(s), the headword one evidently quoted from somewhere (perhaps
Aristotle,
History of Animals 594b7).
[2] Thus far the entry =
Etymologicum Genuinum; cf.
Hesychius,
Etymologium Magnum 808.14,
Lexicum Ambrosianum 137 and 164 (according to Adler), Erotian 93.5 (=
Aristophanes of
Byzantium fr. 90 Nauck), Orion [
Author,
Myth] 163.33.
[3] Not extant in
Thucydides. The name, as scholars have noted, is probably an error; suggested alternatives are
Theophrastus and (cf.
tau 944)
Thugenides.
Keywords: botany; definition; dialects, grammar, and etymology; food; philosophy
Translated by: Jennifer Benedict on 18 March 2008@19:06:46.
Vetted by:
No. of records found: 1
Page 1
End of search