Suda On Line menu Search

Home
Search results for beta,91 in Adler number:
Greek display:    

Headword: *bambai/nei
Adler number: beta,91
Translated headword: chatters
Vetting Status: high
Translation:
[Meaning he/she] is unsure, trembles with the feet and speaks unintelligibly with the tongue.
Greek Original:
*bambai/nei: dista/zei, tre/mei toi=s posi\ kai\ th=| glw/tth| a)sh/mws fqe/ggetai.
Note:
Same entry in other lexica. The headword is third person singular, present indicative, of this onomatopoeic verb. It is presumably extracted from somewhere (perhaps Bion of Smyrna fr. 9 Gow, quoted by Stobaeus), though for the glossing cf. Hesychius s.v. bambai/nwn (from Homer, Iliad 10.375; cf. the scholia there).
Keywords: definition; dialects, grammar, and etymology; epic; imagery; poetry
Translated by: Jennifer Benedict on 14 April 2002@09:03:22.
Vetted by:
David Whitehead (added note and keyword) on 14 April 2002@09:42:34.
David Whitehead (augmented note and kerywords; tweaks) on 21 May 2012@05:32:16.
Catharine Roth (tweaked translation) on 5 June 2012@17:52:51.
David Whitehead on 16 September 2015@08:27:27.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search