Suda On Line
Search
|
Search results for beta,470 in Adler number:
Headword:
*bou/tomon
Adler number: beta,470
Translated headword: sedge, butomus
Vetting Status: high
Translation: A plant resembling a reed, which oxen [boes] eat.
Greek Original:*bou/tomon: futa/rion paraplh/sion kala/mw|, o(/per e)sqi/ousin oi( bo/es.
Note:
From the
scholia to
Aristophanes,
Birds 662, where the headword, a noun which can be either masculine or neuter, occurs (web address 1). Identified in LSJ s.v. as
Carex riparia, sedge, a reed-like grass which grows on riverbanks and in marshy areas; but Dunbar 420, without mention of this, equates it with
Butomus umbellatus, the sharp-edged leaves of which can indeed "cut oxen" (the literal meaning of
boutomos) on the mouth or tongue.
Reference:
Aristophanes, Birds, edited with introduction and commentary by Nan Dunbar (Oxford 1995).
Associated internet address:
Web address 1
Keywords: botany; comedy; definition; dialects, grammar, and etymology; zoology
Translated by: Jennifer Benedict on 11 June 2002@12:15:29.
Vetted by:David Whitehead (augmented note; added bibliography and keywords; cosmetics) on 12 June 2002@04:04:57.
David Whitehead (tweaks and cosmetics) on 13 June 2011@03:06:24.
Catharine Roth (added link, raised status) on 14 June 2011@01:35:32.
No. of records found: 1
Page 1
End of search