Suda On Line
Search
|
Search results for beta,46 in Adler number:
Headword:
*ba/khlos
Adler number: beta,46
Translated headword: bakêlos
Vetting Status: high
Translation: [Meaning one who is] big, but ignorant and womanish.[1]
A bakêlos [is] a eunuch, a castrated man.[2]
And [there is] a proverb: "you are a bakêlos", [brought] against those who are frivolous and unmanly. For castrated men [are] like that.[3]
Greek Original:*ba/khlos: me/gas me\n, a)no/htos de\ kai\ gunaikw/dhs. *ba/khlos, eu)nou=xos, a)po/kopos. kai\ paroimi/a: *ba/khlos ei)=, kata\ tw=n e)klu/twn kai\ a)na/ndrwn. toiou=toi ga\r oi( a)po/kopoi.
Notes:
A
bakêlos was a eunuch priest in the service of Cybele (LSJ s.v.: web address 1); see also
gamma 41. The term could also have the more general sense illustrated here.
[1] Same or similar glossing in
Photius and other lexica.
[2] Likewise.
[3] See e.g.
Menander fr. 477 Kock, 368 K.-A.; cf.
Zenobius 2.62 and other paroemiographers.
Associated internet address:
Web address 1
Keywords: comedy; daily life; definition; ethics; gender and sexuality; proverbs; religion
Translated by: Jennifer Benedict on 12 April 2002@11:54:21.
Vetted by:
No. of records found: 1
Page 1
End of search