Suda On Line
Search
|
Search results for beta,418 in Adler number:
Headword:
*bouqutei=
Adler number: beta,418
Translated headword: is ox-sacrificing [to]
Vetting Status: high
Translation: [Used] with a dative.
Aristophanes in
Wealth [writes]: "the master is ox-sacrificing inside."[1]
Bouthusia ["ox-sacrifice"] is said incorrectly, to signify grandness of scale and the fullness of the sacrifice, which they call a "hecatomb"[2] and a "trittys".[3]
Greek Original:*bouqutei=: dotikh=|. *)aristofa/nhs *plou/tw|. o( despo/ths e)/ndon bouqutei=. kataxrhstikw=s ei)/rhtai h( bouqusi/a, dhlou=sa to/n te o)/gkon tou= mege/qous kai\ to\ e)ntele\s th=s qusi/as, h(\n e(kato/mbhn kalou=si kai\ trittu/n.
Notes:
The headword is evidently extracted from the quotation given.
[1]
Aristophanes,
Wealth [Plutus] 819 (web address 1), with comment from the
scholia there.
[2] Literally, the sacrifice of a hundred oxen.
[3] A sacrifice of three (different) animals. See
tau 1030.
Associated internet address:
Web address 1
Keywords: comedy; definition; dialects, grammar, and etymology; religion; zoology
Translated by: Jennifer Benedict on 12 December 2001@13:09:23.
Vetted by:
No. of records found: 1
Page 1
End of search