Suda On Line menu Search

Home
Search results for beta,374 in Adler number:
Greek display:    

Headword: *bombou=sin
Adler number: beta,374
Translated headword: they bumble
Vetting Status: high
Translation:
"Bees [bumble] whenever someone approaches who smells of myrrh." Republic [Book] 8.[1]
"And those bumbling around the table of Dionysus and those who had raved at the feast and hand of Alexander, both these and others of whom I spoke: Orestes, Marpsias, the flatterers of Kallias the Athenian along with others, and this one among the Romans, Albius [by] name."[2]
Greek Original:
*bombou=sin ai( me/lissai, o(/tan tis prosi/h| mu/rou o)/zwn. *politei/as q#. kai\ oi( peri\ th\n *dionusi/ou bombou=ntes tra/pezan kai\ peri\ th\n *)aleca/ndrou memhno/tes dai=ta kai\ xei=ra, kai\ a)/lloi de\ kai\ a)/lloi w(=n ei)=pon, *)ore/sths, *maryi/as, *kalli/ou tou= *)aqhnai/ou ko/lakes su\n e(te/rois, kai\ o(/de para\ *(rwmai/ois *)/albios o)/noma.
Notes:
For this verb cf. beta 372, beta 373.
[1] A literalization of Plato, Republic 573A (web address 1 below).
[2] Aelian fr. 110b Domingo-Forasté (107 Hercher) on Albius, a hanger-on of Marc Antony (cf. alpha 1091). For Marpsias see mu 241; and see generally Kassel-Austin, PCG V p. 395, on Eupolis fr. 179.
Associated internet address:
Web address 1
Keywords: biography; comedy; definition; dialects, grammar, and etymology; ethics; imagery; philosophy; proverbs; zoology
Translated by: Jennifer Benedict on 19 April 2002@11:33:54.
Vetted by:
David Whitehead (augmented note; cosmetics) on 21 April 2002@06:09:50.
David Whitehead (x-refs; more keywords; tweaking) on 31 May 2012@07:45:20.
Catharine Roth (upgraded link) on 29 June 2012@00:59:47.
Catharine Roth (updated reference) on 13 June 2013@01:18:10.
David Whitehead on 23 December 2014@08:34:54.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search