[Meaning a] letter-carrier.
"And he sends a book-carrier, advising [someone] not to be upset."[1]
Also, every writing is called a bibliaphoros.[2]
*bibliafo/ros: grammatofo/ros. o( de\ pe/mpei bibliafo/ron mh\ qorubei=sqai parakeleuo/menos. kai\ pa=sa grafh\ bibliafo/ros le/getai. 
Almost identical similar entry in ps.-
Zonaras, but see n. 2 below.
See also 
epsilon 1572.
[1] Favuzzi [cited under 
alpha 1990] 55-56 points out the similarities between this and 
Diodorus Siculus 21.4.1, on 
Agathocles; there the key noun appears to be 
a)ggeliafo/ron ("news-carrier"), but it is only a modern conjecture.
[2] The corresponding entry in ps.-
Zonaras (and another one generated by it) makes it clear that the point being made concerns spelling: 
bibliaphoros, not 
bibliophoros. (Even so, 'every writing' is an odd expression.)
No. of records found: 1
   Page 1