Suda On Line
Search
|
Search results for beta,115 in Adler number:
Headword:
*ba/reis
e)lefa/ntinai
Adler number: beta,115
Translated headword: ivory bastions, ivory towers
Vetting Status: high
Translation: [Meaning] the churches all over the world, one in faith, in which God is honored.[1]
Also [sc. attested is] ba/rewn, the genitive plural.
But baris [is] a stoa and a city.[2]
Greek Original:*ba/reis e)lefa/ntinai: ai( pantaxou= th=s gh=s e)kklhsi/ai, mi/a de\ th=| pi/stei, e)n ai(=s gerai/retai o( qeo/s. kai\ *ba/rewn, h( genikh\ tw=n plhquntikw=n. *ba/ris de\ stoa\ kai\ po/lis.
Notes:
[1] cf. Theodoret (PG 80, 1193a) on
Psalm 44:10
LXX.
[2] For stoa see under
beta 114.
Stephanus of
Byzantium lists a city (of unspecified location) called Baris, adding that the word was also used by
Posidippus to mean an
oikia and by
Ephorus to mean a
synoikia; and cf.
pi 3201. Cities called Baris are in fact attested in Italy,
Phrygia, and
Pisidia.
Keywords: architecture; Christianity; definition; dialects, grammar, and etymology; geography; imagery; religion; trade and manufacture; zoology
Translated by: William Hutton on 1 September 2002@11:52:24.
Vetted by:
No. of records found: 1
Page 1
End of search