Suda On Line
Search
|
Search results for alphaiota,4 in Adler number:
Headword:
*ai)a/zein
Adler number: alphaiota,4
Translated headword: to wail
Vetting Status: high
Translation: [Meaning] to lament.[1] Or the [verb that means] to express pity.[2]
Greek Original:*ai)a/zein: qrhnei=n. h)\ to\ katoiktei/rein.
Notes:
This form of the headword verb (present active infinitive) is largely attested in tragedy and commentary thereto. The most likely focus of this commentary is perhaps
Sophocles,
Ajax 432 (web address 1), which is also quoted at
alphaiota 91 and
delta 1701. See also line 904 of that play, and
Euripides,
Medea 1347.
For a related noun see
alphaiota 3.
[1] Like in Erotian and elsewhere; similarly in
Hesychius.
[2] Likewise in the
Synagoge.
Associated internet address:
Web address 1
Keywords: definition; dialects, grammar, and etymology; poetry; tragedy
Translated by: Anne Mahoney on 21 May 1999@14:31:08.
Vetted by:
No. of records found: 1
Page 1
End of search