Suda On Line
Search
|
Search results for alphaiota,137 in Adler number:
Headword:
*ai)/q'
o)/feles
qanei=n
h)\
panu/staton
o)rxh/sasqai
Adler number: alphaiota,137
Translated headword: if only you had died or danced for the very last time
Vetting Status: high
Translation: [sc. This is said] because they lead the owl around when they take her children; and she, not having sight during the day, dances, so to speak. Or when she is dying from a blow she turns about as though she were dancing.
Callimachus speaks of her in
Hecale.
Greek Original:*ai)/q' o)/feles qanei=n h)\ panu/staton o)rxh/sasqai: e)peidh\ th\n glau=ka o(/tan la/bwsi ta\ paidi/a peria/gousin: h( de\ mh\ ble/pousa di' h(me/ras w(/sper o)rxei=tai. h)\ o(/tan plhgh=| teleutw=sa stre/fetai w(/sper o)rxoume/nh. *kalli/maxos e)n *(eka/lh| le/gei peri\ au)th=s.
Notes:
Callimachus,
Hecale fr. 326, with scholion. (The third word of the original must be
qane/ein for metrical reasons; and
h)\ panu/staton is regarded as corrupt.)
For 'if only you had' cf.
alphaiota 136.
Keywords: imagery; medicine; meter and music; mythology; poetry; zoology
Translated by: William Hutton on 22 May 2003@21:39:44.
Vetted by:
No. of records found: 1
Page 1
End of search