Suda On Line
Search
|
Search results for alphaiota,133 in Adler number:
Headword:
*ai)/qopos
Adler number: alphaiota,133
Translated headword: fiery-looking
Vetting Status: high
Translation: [Meaning] of [someone] inflamed.[1] Of [someone] heated in battles.
Sophocles used [the word] in reference to the man who had gone out of his mind. "Such an unendurable and inescapable message you have disclosed from a fiery-glancing man."[2]
Greek Original:*ai)/qopos: diapu/rou. qermou= e)n tai=s ma/xais. o( de\ *sofoklh=s e)pi\ tou= parakekinhko/tos e)xrh/sato. oi(/an e)dh/lwsas a)ndro\s ai)/qopos a)ggeli/an a)/tlaton ou)de\ feukto/n.
Notes:
[1] Likewise in
Hesychius alpha1877. The headword, genitive singular of this adjective (
alphaiota 138, and cf.
alphaiota 132), is extracted from the
Sophocles quotation about to be given (but see next note); the
scholia there give both of the Suda's glosses.
[2]
Sophocles,
Ajax 221-223 (web address 1). [Editions of
Sophocles, however, print here the apparent reading of the
Codex Laurentianus before correction,
ai)/qonos, which would also refer to Ajax' fiery disposition.]
Associated internet address:
Web address 1
Keywords: definition; dialects, grammar, and etymology; ethics; imagery; military affairs; mythology; tragedy
Translated by: James Cousins on 11 November 2002@21:10:18.
Vetted by:Catharine Roth (modified translation, added note, link, and keyword) on 11 November 2002@23:55:14.
David Whitehead (modified translation; added note and keyword) on 12 November 2002@03:03:49.
David Whitehead (augmented notes and keywords; tweaking) on 14 May 2012@06:30:45.
Catharine Roth (upgraded link) on 19 May 2012@23:39:10.
David Whitehead (tweaks and cosmetics) on 24 November 2015@03:20:22.
No. of records found: 1
Page 1
End of search