Suda On Line
Search
|
Search results for alphaiota,109 in Adler number:
Headword:
*ai)qalo/eis
qeo/s
Adler number: alphaiota,109
Translated headword: sooty god
Vetting Status: high
Translation: [Referring to] Hephaistos, since [he is a] blacksmith. The same [god] is called famed-for-craft [klutote/xnhs], since his skill at smithy-work is renowned.[1]
Greek Original:*ai)qalo/eis qeo/s: o( *(/hfaistos, w(s xalkeu/s. o( au)to\s de\ kai\ klutote/xnhs le/getai, w(s e)/ndocon e)/xwn th\n xalkeutikh/n.
Notes:
For the adjective here see already
alphaiota 108. The phrase as a whole appears to stem from
Nonnus,
Dionysiaca 27.123 ('sooty Hephaistos').
[1] Repeated at
kappa 1849.
Keywords: definition; imagery; mythology; poetry; religion; science and technology; trade and manufacture
Translated by: William Hutton on 30 October 2002@20:30:49.
Vetted by:
No. of records found: 1
Page 1
End of search