Suda On Line
Search
|
Search results for alpha,708 in Adler number:
Headword:
*)aqa/ra
Adler number: alpha,708
Translated headword: gruel, porridge
Vetting Status: high
Translation: [Meaning] boiled barley-meal. It is inflected in Attic [writers] with the eta,
a)qa/rhs, but the koine [does so] with the alpha,
a)qa/ras.
Aristophanes in
Wealth [writes]: "but I was struck with desire for a pot of gruel lying a little way from the head of a hag".[1]
a)qa/rhs, not
a)qarh/s,[2] is what they called pounded [barley].
Crates in
Heroes [writes]: "therefore it is necessary to bring here a bowl of pea-soup and of gruel".[3]
Greek Original:*)aqa/ra: a)/leuron h(yhme/non. kli/netai de\ para\ me\n *)attikoi=s dia\ tou= h a)qa/rhs, h( de\ koinh\ dia\ tou= a a)qa/ras. *)aristofa/nhs *plou/tw|: a)lla/ me a)qa/rhs xu/tra tis e)ce/plhtte keime/nh o)li/gon a)/pwqen th=s kefalh=s tou= gra|di/ou. *)aqa/rhn, ou)k a)qarh\n th\n e)reikth\n kalou=si. *kra/ths *(/hrwsin: ou)kou=n e)/tnous xrh\ deu=ro tru/blion fe/rein kai\ th=s a)qa/rhs.
Notes:
[1]
Aristophanes,
Wealth [
Plutus] 672-674 (web address 1 below), with scholion.
[2] The issue is a matter of accent: paroxytone, not oxytone
[3] So too in
Photius and other lexica, quoting
Crates fr.9 Kock (11 K.-A.).
Associated internet address:
Web address 1
Keywords: botany; comedy; definition; dialects, grammar, and etymology; food; trade and manufacture
Translated by: Jennifer Benedict on 5 November 2000@19:32:18.
Vetted by:
No. of records found: 1
Page 1
End of search