Suda On Line
Search
|
Search results for alpha,501 in Adler number:
Headword:
*)adolesxi/a
Adler number: alpha,501
Translated headword: idle talk
Vetting Status: high
Translation: [Meaning] tactlessness, nonsense, incessant [chatter].[1]
Attic [writers] lengthen the alpha.[2]
But a)dolesxi/a ["meditation"] in the Scripture [is] continuous attention.[3]
And [it is construed] with the genitive.
[Note also the future tense] a)dolesxh/sw, meaning I will be unceasingly attentive.[4]
Greek Original:*)adolesxi/a: a)kairi/a, fluari/a, sune/xeia. *)attikoi\ e)ktei/nousi to\ a. *)adolesxi/a de\ para\ th=| *grafh=|, h( sunexh\s mele/th. kai\ genikh=|. *)adolesxh/sw, a)nti\ tou= dihnekw=s meleth/sw.
Notes:
[1] Same or similar glossing in other lexica; references at
Photius alpha371 Theodoridis.
[2] From the
scholia to
Aristophanes,
Clouds 1480, where the headword occurs (dative case).
[3] Theodoret (PG 80,1269b) on
Psalm 54.2
LXX.
[4] Four times in the
Psalms: 76.13, 118.15, 27, 78
LXX.
Keywords: Christianity; comedy; definition; dialects, grammar, and etymology; religion
Translated by: Jennifer Benedict on 20 March 2001@01:45:44.
Vetted by:
No. of records found: 1
Page 1
End of search