Suda On Line
Search
|
Search results for alpha,4357 in Adler number:
Headword:
*)attika/s
Adler number: alpha,4357
Translated headword: Attic
Vetting Status: high
Translation: Meaning [them] coming later than the right time, dawdling.
Aristophanes [writes]: "but you will see those who are definitely Attic women."[1] That is, delaying in the matter.
Greek Original:*)attika/s: a)nti\ tou= u(sterizou/sas tou= kairou=, bradunou/sas. *)aristofa/nhs: a)ll' o)/yei sfo/dra au)ta\s *)attika/s. oi(=on mellou/sas e)n tw=| pra/gmati.
Notes:
The headword is feminine accusative plural of this adjective.
[1]
Aristophanes,
Lysistrata 56 (web address 1 below), with comment -- prompted by line 57 -- from the
scholia there.
Associated internet address:
Web address 1
Keywords: comedy; definition; dialects, grammar, and etymology; geography; women
Translated by: Jennifer Benedict on 22 March 2002@20:16:23.
Vetted by:David Whitehead (augmented note; added keyword; cosmetics) on 11 April 2002@06:20:35.
David Whitehead (another note; more keywords; cosmetics) on 28 April 2012@08:02:34.
Catharine Roth (tweaked link) on 12 December 2015@22:43:25.
No. of records found: 1
Page 1
End of search