Suda On Line
Search
|
Search results for alpha,4143 in Adler number:
Headword:
*)ash/manta
Adler number: alpha,4143
Translated headword: unmarked
Vetting Status: high
Translation: [Meaning] things described as unsealed.[1] For they used to call seals "marks".
Also [sc. attested is the dative] a)shma/ntois, [meaning ones that are] unguarded, not having leaders, [i.e.] the men in charge. The metaphor [comes] from seals.[2]
Greek Original:*)ash/manta: ta\ lego/mena a)sfra/gista. kai\ ga\r shmei=a ta\s sfragi/das e)/legon. kai\ *)ashma/ntois, a)fula/ktois, ou)k e)/xousi shma/ntoras, tou\s e)pista/tas. h( de\ metafora\ a)po\ tw=n sfragi/dwn.
Notes:
[1] Harpokration s.v., the (abridged) source here, says more explicitly "things that we (sc. nowadays) speak of as unsealed"; cf.
sigma 321. (Harpok. goes on to cite
Hyperides fr. 4 Jensen.)
[2] cf. the
scholia to
Homer,
Iliad 10.485, where the word occurs.
Keywords: daily life; definition; dialects, grammar, and etymology; epic; imagery; military affairs; rhetoric
Translated by: David Whitehead on 10 October 2000@10:18:34.
Vetted by:
No. of records found: 1
Page 1
End of search