Suda On Line
Search
|
Search results for alpha,3852 in Adler number:
Headword:
*)/arhs
Adler number: alpha,3852
Translated headword: Ares
Vetting Status: high
Translation: Properly [it means] iron.
"Having plunged Ares inside [your] hollow flanks."[1]
It also means war. [The term comes] from the [verb]
r(w= [meaning] "I speak,"[2] (future
r(h/sw), [whence]
r(h=s, and with the alpha privative [it is]
Ares. For in war there is no need of words, but of actions. And
Homer [writes]: "for the outcome of war [lies] in hands, [that] of words in counsel."[3] The alpha [is] both long and short.
Homer [writes]: "Ares, Ares, bane of men."[4]
It is declined
*)/arhs *)/arou and
*)/arhs *)/arhtos, and
*)/arhs *)/areos. For [the nominative] is
*)/arhs and mixes its declension.
Greek Original:*)/arhs: kuri/ws o( si/dhros. bayame/nh koi/lwn e)nto\s *)/arh lago/nwn. shmai/nei de\ kai\ to\n po/lemon. para\ to\ r(w= to\ le/gw, o( me/llwn r(h/sw, r(h=s, kai\ meta\ tou= sterhtikou= a *)/arhs. e)n ga\r pole/mw| ou) lo/gwn a)ll' e)/rgwn xrei/a. kai\ *(/omhros: e)n ga\r xersi\ te/los pole/mou, e)pe/wn d' e)ni\ boulh=|. to\ a kai\ makro\n kai\ braxu/. *(/omhros: *)=ares, *)/ares brotoloige/. kli/netai de\ *)/arhs, *)/arou, kai\ *)/arhs, *)/arhtos, kai\ *)/arhs, *)/areos. *)/arhs ga/r e)sti kai\ tara/ttei th\n kli/sin.
Notes:
[1]
Greek Anthology 7.531.2 (Antipater of Thessalonica). A sword, in other words: cf.
Homer,
Iliad 7.330, and LSJ s.v. On this epigram, in which a Spartan mother kills her cowardly son, see Gow and Page (vol. I, 26-27); (vol. II, 39-40); and further excerpts at
alpha 4649,
epsilon 3709,
kappa 2026,
lambda 672,
phi 14, and
phi 851.
[2] On hypothetical monosyllabic verbs, see
phi 394.
[3]
Homer,
Iliad 16.630 (see web address 1).
[4]
Homer,
Iliad 5.31 (web address 2).
References:
A.S.F. Gow and D.L. Page, eds., The Greek Anthology: The Garland of Philip and Some Contemporary Epigrams, vol. I, (Cambridge, 1968)
A.S.F. Gow and D.L. Page, eds., The Greek Anthology: The Garland of Philip and Some Contemporary Epigrams, vol. II, (Cambridge, 1968)
Associated internet addresses:
Web address 1,
Web address 2
Keywords: children; definition; dialects, grammar, and etymology; epic; imagery; military affairs; mythology; poetry; women
Translated by: Jennifer Benedict on 20 November 2000@22:42:15.
Vetted by:
No. of records found: 1
Page 1
End of search