Suda On Line
Search
|
Search results for alpha,3505 in Adler number:
Headword:
*)aporou=nti
Adler number: alpha,3505
Translated headword: puzzling
Vetting Status: high
Translation: [Meaning someone who is] asking.[1] "As he was puzzling by what means he had come back to life, this man said ...."[2]
Greek Original:*)aporou=nti: e)rwtw=nti. a)porou=nti de\ au)tw=|, ti/ni mhxanh=| a)nebi/w, to/nde fa/nai.
Notes:
The headword participle, in the masculine dative singular, is presumably extracted from the quotation given.
[1] The headword verb specifically means to be at a loss, hence asking questions from a state of puzzlement. See web address 1 below for the LSJ entry; also
alpha 3506,
alpha 3507.
[2] Once considered a fragment of
Damascius,
Life of Isidore (fr.116 Asmus), but more probably, according to John Burnet, from a
Life of Pythagoras.
Associated internet address:
Web address 1
Keywords: biography; definition; dialects, grammar, and etymology; philosophy; religion
Translated by: Jennifer Benedict on 3 June 2001@16:15:05.
Vetted by:
No. of records found: 1
Page 1
End of search