Suda On Line
Search
|
Search results for alpha,3455 in Adler number:
Headword:
*)apo/niptron
Adler number: alpha,3455
Translated headword: dirty water, washing water
Vetting Status: high
Translation: Aristophanes [writes]: "just as if they were pouring out dirty water water in the evening." The ancients were accustomed, if ever someone threw out dirty water from the windows, lest one of the passers-by make a fuss, to say "out with it!"[1]
And they used to say
a)poni/yasqai ["to wash off"] after dinner, but before dinner "over the hand".[2]
Greek Original:*)apo/niptron: *)aristofa/nhs: w(/sper a)po/niptron e)kxe/ontes e(spe/ras. ei)w/qasi de\ oi( a)rxai=oi, ei)/ pote e)kxe/oito a)po/niptron a)po\ tw=n quri/dwn, i(/na mh/ tis braxh=| le/gein tw=n pario/ntwn, e)ci/tw. kai\ *)aponi/yasqai meta\ to\ dei=pnon e)/legon, pro\ tou= dei/pnou de\ kata\ xeiro/s.
Notes:
[1]
Aristophanes,
Acharnians 616 (web address 1 below), with comment from the
scholia there.
[2] From scholiastic comment on
Aristophanes,
Wasps 1216, where the phrase "water for hands" occurs; and see generally
Athenaeus,
Deipnosophists 9.408F (9.76 Kaibel), citing the learned
Aristophanes of
Byzantium.
Associated internet address:
Web address 1
Keywords: comedy; daily life; definition; ethics; food
Translated by: Jennifer Benedict on 24 October 2001@16:12:17.
Vetted by:
No. of records found: 1
Page 1
End of search