Suda On Line
Search
|
Search results for alpha,3431 in Adler number:
Headword:
*)apolu/wn
Adler number: alpha,3431
Translated headword: destroying
Vetting Status: high
Translation: [Used] with an accusative.[1] [Meaning one who is] sending [someone] to death.
David [says]: "Lord, destroying from the land separate them in their life-lot."[2] But another interpreter says "from few."[3]
Greek Original:*)apolu/wn: ai)tiatikh=|. tw=| qana/tw| parape/mpwn. o( *dabi/d: ku/rie, a)polu/wn a)po\ gh=s diame/rison au)tou\s e)n th=| zwh=| au)tw=n. a)/llos de\ e(rmhneu\s a)po\ o)li/gwn fhsi/n.
Notes:
[1] Likewise in syntactical lexica.
[2] A garbled quotation of Psalm 17.13-14 LXX. The commentary on it here is Theodoret's (PG 80, 969c, 972a).
[3] i.e. reads a)p' o)li/gwn, "from few", in place of a)polu/wn, "destroying".
Keywords: Christianity; definition; dialects, grammar, and etymology; religion
Translated by: William Hutton on 19 March 2002@16:13:03.
Vetted by:
No. of records found: 1
Page 1
End of search