Suda On Line menu Search

Home
Search results for alpha,3373 in Adler number:
Greek display:    

Headword: *)apo/koitos
Adler number: alpha,3373
Translated headword: sleeping away, far from
Vetting Status: high
Translation:
[Meaning] far from the bed [koi/th]. "But on his assumption [of safety], resting free from any timidity, he was spending the night in revelry."[1]
Greek Original:
*)apo/koitos: po/rrw th=s koi/ths. o( de\ th=| dokh/sei katepannuxi/zeto th=s deili/as a)po/koitos.
Notes:
The headword adjective began life with a specific sense (in e.g. Aeschines 2.127) but acquired the more general one illustrated here.
[1] Theophylact Simocatta, Histories 5.1.11; on the Persian rebel Zadesprates, having ensconced himself in a rock tower (early 591) with the--ultimately futile--hope of avoiding capture by troops loyal to Chosroes II; cf. de Boor (189) and Whitby (133). On Zadesprates, see PLRE IIIb s.v. Zadespras. On Chosroes II, see generally alpha 2015 note.
References:
C. de Boor, ed., Theophylacti Simocattae Historiae, (Leipzig 1887, reprint 2022)
M. Whitby and M. Whitby, eds. and trans., The History of Theophylact Simocatta, (Oxford 1986)
J.R. Martindale, The Prosopography of the Later Roman Empire, vol. IIIb, (Cambridge, 1992)
Keywords: biography; definition; dialects, grammar, and etymology; ethics; gender and sexuality; historiography; history; military affairs
Translated by: Jennifer Benedict on 25 February 2001@13:48:28.
Vetted by:
David Whitehead (added note and keywords) on 21 August 2002@04:55:20.
David Whitehead (augmented notes and keywords; cosmetics) on 3 April 2012@04:45:17.
David Whitehead on 28 August 2015@04:02:08.
Ronald Allen (expanded n.1, added bibliography, cross-reference, and keyword) on 10 January 2025@15:22:28.
Ronald Allen (tweaked translation after back-and-forth with Catharine Roth) on 10 January 2025@17:24:30.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search