Suda On Line
Search
|
Search results for alpha,2648 in Adler number:
Headword:
*)anth/reis
Adler number: alpha,2648
Translated headword: answering, set-over-against
Vetting Status: high
Translation: [Meaning] placed-opposite, meaning [sc. in this instance] equal to the dirges; a metaphor from those rowing, whenever they row equally and the ship is not thrust to one side. So "answering" [means] striking in response to the dirges; for Electra in mourning was striking her chest for each [lament]: "hear many answering blows on my bloodied chest."[1]
But [note also] a)nth=ris, [genitive] a)nth/ridos, and it means window.[2]
Greek Original:*)anth/reis: a)ntiqe/tous, a)nti\ tou= i)/sas toi=s qrh/nois: meth=ktai de\ a)po\ tw=n e)resso/ntwn, o(/tan kat' i)/son e)re/sswsi kai\ mh\ ei)s qa/teron periwqh=tai h( nau=s. a)nth/reis ou)=n a)ntiktupou/sas toi=s qrh/nois: qrhnou=sa ga\r e)/tupte to\ sth=qos pro\s e(/kaston *)hle/ktra: polla\s d' a)nth/reis h)/|sqou ste/rnwn plaga\s ai(massome/nwn. *)anth=ris de\ a)nth/ridos, kai\ shmai/nei th\n quri/da.
Notes:
The headword, extracted from the quotation given, is accusative plural of the poetic adjective
a)nth/rhs.
[1]
Sophocles,
Electra 89-90 (web address 1), with material from the
scholia there; cf.
pi 1673,
phi 88.
[2] See LSJ s.v.
a)nthri/s (sic), II.
Associated internet address:
Web address 1
Keywords: architecture; daily life; definition; dialects, grammar, and etymology; imagery; military affairs; poetry; tragedy; women
Translated by: Jennifer Benedict on 13 May 2001@11:53:24.
Vetted by:
No. of records found: 1
Page 1
End of search