Suda On Line
Search
|
Search results for alpha,2536 in Adler number:
Headword:
*)/anqrwpos
a)nqrw/pou
daimo/nion
Adler number: alpha,2536
Translated headword: man (is) man's divinity
Vetting Status: high
Translation: A proverb in reference to those who are unexpectedly saved by a man and who are popular because of them.[1]
Also [sc. attested are the phrases] 'a man [like the]
Euripos', 'fortune [like the]
Euripos', 'thought [like the]
Euripos'. In reference to men who easily change and are unstable.[2]
Greek Original:*)/anqrwpos a)nqrw/pou daimo/nion: paroimi/a e)pi\ tw=n a)prosdokh/tws u(po\ a)nqrw/pou sw|zome/nwn kai\ di' au)tw=n eu)dokimou/ntwn. kai\ *)/anqrwpos *eu)/ripos, *tu/xh *eu)/ripos, *dia/noia *eu)/ripos. e)pi\ tw=n r(a=|sta metaballome/nwn kai\ a)staqmh/twn a)nqrw/pwn.
Notes:
[1]
Zenobius 1.91, etc.; Tosi [cited under
alpha 378] no.425.
[2] Again at
delta 674 and
tau 1234; and also in
Photius. On proverbial uses (of this kind) of the
Euripos straits, between Euboia (
epsilon 3696) and Boiotia/Attica, see generally D. Whitehead,
Hypereides: the forensic speeches (Oxford 2000) 421-3.
Keywords: daily life; ethics; geography; imagery; proverbs; religion
Translated by: Jennifer Benedict on 2 July 2000@22:32:43.
Vetted by:
No. of records found: 1
Page 1
End of search