Suda On Line
Search
|
Search results for alpha,2044 in Adler number:
Headword:
*)anarrhgnu/s
Adler number: alpha,2044
Translated headword: breaking forth, breaking out
Vetting Status: high
Translation: [Meaning one who is] striking, getting ready, putting together.
Aristophanes [writes]: "breaking forth thunder-driving words."[1] This also has [something] of a certain greater emphasis.
Greek Original:*)anarrhgnu/s: pla/ttwn, kataskeua/zwn, suntiqei/s. *)aristofa/nhs: e)lasi/bront' a)narrhgnu\s e)/ph. e)/xetai de\ kai\ tou=to e)mfa/sew/s tinos mei/zonos.
Notes:
The headword is extracted from the quotation given.
[1]
Aristophanes,
Knights 626 (web address 1), with comment from the
scholia there; see also
epsilon 745. 'This' refers to the prefix (
ana-) of the verb.
Associated internet address:
Web address 1
Keywords: biography; comedy; definition; dialects, grammar, and etymology; politics
Translated by: Jennifer Benedict on 20 October 2000@17:17:05.
Vetted by:
No. of records found: 1
Page 1
End of search